Мінцифри створить англійську версію закордонного паспорта, прав та техпаспорта

Ринки Технології 19.07.2022    11:56 Міністерство цифрової трансформації України працює над перекладом закордонного паспорта, прав водія та технічного паспорта англійською мовою, повідомив віце-прем'єр - міністр цифрової трансформації Михайло Федоров.

"Деякі цифрові документи в "Діє" матимуть англійську версію. Сьогодні з командою розглянули конкретні приклади цього. Ми переведемо закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт. Важливо, що права та техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді", - написав він у "Телеграм-каналі" у понеділок увечері, наголосивши, що це - черговий крок до міжнародної інтеграції "Дії".

"Вже завершуємо технічні деталі розробки та незабаром вийдемо з бета-тестом", - зазначив міністр.

Як повідомлялося, Міністерство юстиції України спільно з ДП "Національні інформаційні системи" та Мінцифри розробили процедуру реєстрації товариства з обмеженою відповідальністю в автоматичному режимі без участі державного реєстратора.
Теги:   права Мінцифри англійська версія закордонний паспорт техпаспорт Переглядів:   551

Читайте також:

30.12

НБУ оштрафував «Пейтек»

30.12

Інвестгрупа ICU погіршила прогноз зростання ВВП України до 1,2% у 2026 році

30.12

Українці вважають цифровізацію головним успіхом 2025 року, а боротьбу з корупцією - провалом - опитування Active Group